昨晚看了一部电影,1981版的金色池塘。对人物的心理刻画非常细腻到位,演员演得真好,好喜欢里面的配乐。台词也很精彩。
Billy: So, I heard you turned 80 today.
Norman: Is that what you heard?
Billy: Yeah. Man, that's really old.
Norman: You should meet my father.
Billy: Your father's still alive?
Norman: No, but you should meet him. ---- 忍不住大笑哈
- How does it feel to turn 80? 80岁如何
- Twice as bad as it did turning 40. 比40岁糟糕两倍。---- 幽默又无奈
- Norman?.
- Huh?.
- do you mind if I call you Norman?.
- I believe you just did.
- We'd like to sleep together in the same room same bed- if it's not offensive to you.
- All three of you?.
- No,just two.
- You and Billy?.
- No.
- Not Chelsea and Billy?.
- No.
- That leaves Chelsea and you then.
- That's right. -----Norman故意问那么多次的吧?哈哈
- you really are the sweetest man in the world, but I'm the only one who knows it. ---- Ethel多么宽容和深情
- and then when you do, all you can do is be disagreeable about the past. What's the point? Don't you think that everyone looks back on their childhood with a certain amount of bitterness and regret about something? It doesn't have to ruin your life, darling.You're a big girl now.aren't you tired of it all? Life marches by, Chels.I suggest you get on with it. ---- Ethel也有严厉的时候
-You mustn't let Norman upset you, Billy.
-Sure.
-He wasn't yelling at you, you know.
-Sounds like he is yelling at me.
-No. He was yelling at life.
-What the heck does that mean?.
-It means he's like an old lion.
-He has to remind himself that he can still roar.
-Billy...sometimes...you have to look hard at a person...and remember...that he's doing the best he can. He's just trying to find his way, that's all.Just like you.
---- Ethel真的看透人的内心了啊!我们对老年人的暴躁要多点宽容和理解。
- I'm sorry too. But, darling,you're wrong about your dad. He does care.He cares deeply. It's just that he's an absolute mutt about telling anyone. I know he'd walk through fire for me, and he'd walk through fire for you too. And If you don't understand that, you're not looking closely enough. ---- 喜欢最后一句,“如果你难以理解,是因为你走得还不够近。”